Prevod od "baseado em" do Srpski


Kako koristiti "baseado em" u rečenicama:

Baseado em que autoridade ele pensa que pode fazer isso?
Po èijoj vlasi on misli da može ovo da uradi?
Este filme é baseado em fatos reais
Ovaj film je zasnovan na istorijskim dogaðajima
ESTE FILME É BASEADO EM UMA HISTÓRIA REAL
Ovo je zasnovano na istinitoj prièi
Este filme é baseado em uma história real.
Ovaj film je napravljen po istinitoj prièi.
Este filme é baseado em fatos reais.
Film je zasnovan po istinitoj prièi.
O gamepod de eXistenZ é efetivamente baseado em um animal, Sr. Pikul.
eXistenZ igraèka konzola u stvari je životinja, gospodin Pikul.
Pagamos aos mercenários 20% dessa comissão baseado em uma certa expectativa de vida.
Ми плаћамо 20% ловцима на главе на темељу процене дужине живота.
Baseado em checagens randômicas de escutas... prevejo que nesse instante... 80% do público acha que o terrorista ainda está vivo.
Na osnovu nasumiènih zvuènih snimanja, 80% javnosti veruje da je terorista živ.
Baseado em que Nicky Parsons comprometeu essa operação, está envolvida nisto.
Na osnovu toga što je Niki Parsons ugrozila tajnu operaciju. Do guše je u ovome!
Querida Cecília, eu te perdoaria por pensar que sou louco, baseado em como me portei hoje à tarde.
Драга Сесилија, биће ти опроштено ако ме сматраш лудим, због онога како сам се понашао ово поподне.
CIA e NCTC confirmam o alvo baseado em inteligência dos britânicos.
ЦИА и НЦТЦ верују да је информација о мети дошла из Енглеске.
Para sua a informação, isso tudo é baseado em pesquisas sólidas.
Za tvoju informaciju, ovo je sve bazirano na vrlo solidnom istraživanju.
Isso cria um conflito sério, que comprova a falsidade do sistema de trabalho baseado em dinheiro, pois o trabalho humano está em competição direta com o desenvolvimento tecnológico.
Ovo stvara ozbiljan sukob, koji potvrðuje nedostatke monetarnog sistema zasnovanog na ljudskom radu. Jer ljudsko zaposlenje je u direktnom sukobu sa tehnološkim razvojem.
Deve ser difícil para você imaginar algo baseado em respeito mútuo sem a menor pitada de masoquismo.
Verovatno ti je teško i da zamisliš vezu baziranu na obostranom poštovanju U kojoj nema ni najmanje naznake onog, kako god ti to zvala, mazohizma.
"Até onde vai meu compromisso de obedecer a Deus... baseado em fazer ou não, ou num verdadeiro amor por Ele?
U KOJOJ MJERI BOŽJE ZAPOVJEDI PREDSTAVLJAJU LISTU STVARI KOJE TREBA I NE TREBA RADITI?
E todo o sistema é baseado em tecnologia dos anos 60.
Sve rade na ureðajima iz 60-ih.
Sabe, Amy, sucesso no bar é baseado em clássicos atributos masculinos como altura, intensidade, atração, a habilidade de segurar a bebida e jogar dardos... separadamente ou junto.
Amy, uspjeh u baru temelji se na klasiènim muškim odlikama, kao što su visina, snaga, privlaènost, podnošenje alkohola i igranje pikada, sve zajedno ili pojedinaèno.
Eu calculo, baseado em toda essa água... dois ou três dias, no máximo.
Судећи по оволикој води... два, три дана највише.
Perdoe-me, princesinha, mas não posso investir baseado em desejos e sonhos.
Oprosti mi, mala princezo, ali ja ne mogu da investiram u snove i želje.
Mas concluímos que logo nem precisarão de um questionário... só deixarão a NSA escanear o seu fantasma digital... e eles dirão quem é o seu colega de quarto... baseado em tudo que você já disse, escreveu ou clicou.
Da. Ali smo se složili da im uskoro neæe ni trebati upitnik jer æe samo da puste NSA da skenira tvog digitalnog duha i reæi æe ti ko je tvoj idealan cimer na osnovu svega što si ikada rekao, napisao ili kliknuo.
Pearly Soames, Guardião de Manhattan, das Cinco Vilas, baseado em que você faz essa requisição?
Perli Soumse, èuvaru Menhetna i Pet gradskih oblasti, koji je osnov za takvu molbu?
Quem quer que seja essa equipe terrorista, baseado em precedentes históricos, estão longe de terem acabado.
Koji god da je teroristièki tim, bazirano na istorijskim presedanima, oni vrlo teško da su Finci.
Se quiser, considere um instinto, não algo baseado em dados.
Ako želiš, nazovi to instinktom umesto čitanja podataka.
Sheldon, só atribuiu números aleatórios para as coisas baseado em sua opinião.
Dodeljuješ nasumiène brojke stvarima bazirano na tvom mišljenju.
O relógio é baseado em minha cabeça, não nos meus pés.
Nije. Sat je baziran na mojoj glavi, a ne mojim stopalima.
Este diagrama é baseado em outros túneis que foram mapeados.
Mape su napravljene na osnovu drugih uočenih tunela.
Nós temos um quadro matemático baseado em princípios genéricos universais que pode responder estas questões.
Imamo matematički okvir baziran na osnovnim univerzalnim principima koji može da odgovori na ova pitanja.
Mas cada um desses três objetos tem um valor maior e além do que ele pode fazer por você baseado em sua história.
Али сваки од ова три предмета има вредност много вишу од тога шта могу да ураде за вас, на основу своје историје.
E se fossemos capazes de usar esse mesmo tipo de tecnologia para transmitir uma representação de nossos entes queridos em nossas salas de estar -- interagindo de uma forma quase real baseado em todo o conteúdo que foram por eles criados, enquanto vivos.
Шта када бисмо могли да користимо исту врсту технологије да пројектујемо представу наших вољених у дневне собе - и да они врше интеракцију као да су живи на основу свог садржаја који су креирали док су били живи.
Pior ainda é que, neste exato momento, quase tudo o que conhecemos sobre a mente e o cérebro humano é geralmente baseado em estudos de alunos falantes de inglês americano nas universidades.
Још горе вести су да је управо сада скоро све што знамо о људском уму и мозгу обично засновано на истраживањима америчких студената који говоре енглески.
Espero os encontrar na próxima vez quando estarei fazendo um estudo igualmente científico e baseado em fatos sobre o custo da pirataria de música pelos alienígenas para a economia dos EU.
Nadam se da ćete mi se pridružiti sledeći put kada ću se takođe osloniti na nauku procenjujući štetu piratizovane vanzemaljske muzike na američku ekonomiju.
Nos unimos baseado em qualquer coisa possível -- preferência musical, raça, sexo, a região em que crescemos.
Spajamo se na osnovu bilo čega - muzičkog ukusa, rase, pola, kraja u kome smo odrasli.
E essa consciência poderosa passou para mim que eu era um minoria, e dentro do meu próprio país, baseado em uma face da minha personalidade.
Ova moćna svest naterala me je da shvatim da sam manjina i u mojoj zemlji, na osnovu jednog pogleda na moj karakter,
Mas fui contaminada por essa pergunta: Como pode alguém votar para destitiuir os direitos da grande variedade de pessoas que eu conhecia baseado em um elemento de suas personalidades?
Ali me je mučilo pitanje: kako iko može da glasa da se oduzmu prava mnogim ljudima koje poznajem, na osnovu jednog elementa njihovog karaktera?
Redações são sobre como criar a sua a própria tese, e fazer isso baseado em evidências e argumentos a fim de comprová-la.
Za esej je nužno smisliti sopstvenu tezu i, koristeći argumente zasnovane na činjenicama, dokazati je.
Esse processo baseado em recompensa é chamado de reforço positivo ou negativo, e basicamente funciona assim:
Ovaj proces učenja po principu nagrađivanja naziva se pozitivno ili negativno potkrepljenje i u suštini se odvija na sledeći način.
E se, em vez de lutarmos com nosso cérebro ou tentarmos nos forçar a prestar atenção, aproveitarmos esse processo natural de aprendizado baseado em recompensa,
Šta ako umesto borbe sa mozgom ili nastojanja da se nateramo da usmerimo pažnju, iskoristimo ovaj prirodni proces učenja na principu nagrađivanja...
Esse tipo de procrastinação de longo prazo é muito menos visível e muito menos comentado do que aquele mais engraçado, de curto prazo, baseado em prazos.
A o ovom dugoročnom vidu odugovlačenja koje je daleko manje vidljivo i manje se o njemu priča nego o zabavnijem, kratkoročnom, zasnovanom na rokovima.
Este é um trabalho em andamento baseado em alguns comentários que foram feitos aqui no TED há dois anos atrás sobre a necesidade de estocar vacinas.
Ovo istraživanje i dalje traje, na osnovu nekih komentara koji su dati na TED-u pre dve godine o potrebi za pohranjivanjem vakcina.
(Risada) Então o último jogo que fiz foi baseado em se tentar fazer com que a indústria de jogos e Hollywood trabalhassem juntos em algo, para ao invés de apenas licenciar um do outro, realmente fazer funcionar.
(смех) Последња игра коју сам направио заснована је на покушају да се индустрија игара и Холивуд удруже у нечему, уместо што само узимају лиценце, и да раде заједно.
Um professor do grupo dos 25% melhores aumenta a performance da classe baseado em testes registrados, em mais de 10% num único ano.
Najbolji nastavnici poboljšaju rezultate svojih učenika, mereno rezultatima testova, čak i za više od 10 posto u toku jedne godine.
Quero apresentar um caso envolvente, prático e baseado em evidências, ouso dizer um caso legal, por repensar como conduzimos nossos negócios.
Želim da predstavim realan, na dokazima zasnovan, usuđujem se da kažem advokatski slučaj, o preispitivanju načina na koji poslujemo.
E o set estava baseado em uma réplica exata dos desenhos do navio.
А сценографија је направљена по истоветном дупликату планова брода.
Da minha perspectiva americana, quando uma cliente pagante faz um pedido razoável baseado em suas preferências, ela tem todo direito de ter seu pedido atendido.
Iz moje američke perspektive, kada mušterija ima razuman zahtev zasnovan na svojim ukusima, ima svako pravo da joj se taj zahtev ispuni.
Baseado em muitas evidências por atenção, terapia de comportamento cognitivo, [muito] forte para nosso bem estar.
Заснована на много доказа о свесности, на когнитивно бихејвиоралној терапији веома је јака за наше благостање.
Mas não precisa ser educação formal; não é baseado em conhecimento.
Али то не мора бити формално учење; не засновано на знању.
0.69313097000122s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?